Jumat, 26 April 2013

Terjemahan+Lirik Lagu One Direction- They Don't Know About Us

Liam:
People say we shouldn’t be together
Orang-orang berkata kita tidak seharusnya bersama
We're too young to know about forever
Kita terlalu muda untuk mengetahui tentang selamanya/keabadian
But I say they don’t know what they talk talk talkin’ about
Tapi kubilang mereka tidak tau apa yang mereka bicarakan

Harry:
Cause this love is only getting stronger
Karena cinta ini terus menjadi kuat
And I don’t wanna wait any longer
Dan aku tak mau menunggu lebih lama
I just wanna tell the world that your mine, Girl
Aku hanya ingin mengatakan pada dunia bahwa kamu milikku

{Chorus}
Zayn:
They don’t know about the things we do
Mereka tak tau tentang hal yang kita lakukan
They don’t know about the I love you's
Mereka tidak tau bahwa aku mencintaimu
But I bet you if they only knew
Tapi aku bertaruh padamu jika mereka tau
They will just be jealous of us
Mereka hanya akan cemburu pada kita

All:
They don’t know about the up all nights
Mereka tak tau tentang setiap malam
They don’t know I've waited all my life
Mereka tak tau aku telah menunggu sepanjang hidupku
Just to find a love that feels this right
Hanya untuk mencari/menemukan cinta yang terasa begini benar
Baby they don’t know about, they don’t know about us
Sayang mereka tak tau tentang, mereka tak tau tentang kita

Niall:
Just one touch and I was a believer
Hanya satu sentuhan dan aku menjadi pemercaya
Every Kiss gets a little sweeter
Setiap ciuman menjadi agak semakin manis

Harry:
It’s getting better, Keeps getting better all the time girl
Ini menjadi lebih baik, terus menjadi lebih baik tiap waktu

Back To Chorus

Louis: They don’t know how special you are
Mereka tak tau betapa istimewanya dirimu
They don’t know what you’ve done to my heart
Mereka tak tau apa yang sudah kau lakukan gada hatiku
They can say anything they want
Mereka boleh katakan apapun yang mereka mau
Cause they don’t know about us
Karena mereka tak tau tentang kita

Niall:
They don’t know what we do best
Mereka tak tau hal terbaik yang kita lakukan
That’s between me and you our little secret
Yaitu antara aku kau dan rahasia kecil kita

But I wanna tell 'em, I wanna tell the world that you’re mine girl
Tapi aku ingin katakan pada mereka, aku ingin katakan pada dunia bahwa kau milikku

Back To Chorus Twice

They don’t know about us
Mereka tak tau tentang kita

Lagu romantis ini dinyanyikan the boys yang guaaanteeeengs tudemaks ituuu, dan tiap dengerinnya tuh bikin adem hati--walaupun ga begitu bikin melting kaya lagunya mereka yang little things sih tapi saya suka saya suka~ Rekomen bangettttt didengerin berdua bareng pacar. Eitss, pacar masing-masing ye, bukan pacar orang #emaap. Terus kalo pacar gatau artinya yaa kasih tau lah biar ngga gagal so sweet nya haha:p
Once again! Hasil terjemahan ini murni otak saya dan bukan hasil copas dari manapun jadi, cmiiw yaa! ;-)

Kamis, 25 April 2013

Terjemahan+Lirik Lagu Bruno Mars- When I Was Your Man

Same bed, but it feels just a little bit bigger now
Ranjang yang sama, tapi sekarang terasa agak luas sekarang
Our song on the radio, but it don’t sound the same
Lagu kita di radio, tapi tidak terdengar sama
When our friends talk about you all it does is just tear me down
Saat teman-teman kita membicarakan tentangmu semuanya membuat air mataku jatuh
Cause my heart breaks a little when I hear your name
Karena sedikit menghancurkan hatiku saat aku mendengar namamu
It all just sound like uh, uh, uh
Itu semua seperti uh, uh, uh

Chorus:
Hmmm too young, to dumb to realize
Hmmm terlalu muda, terlalu bodoh untuk menyadari
That I should've bought you flowers and held your hand
Bahwa aku seharusnya membelikanmu bunga dan menggenggam tanganmu
Should've given you all my hours when I had the chance
Seharusnya memberimu semua waktuku saat aku punya kesempatan
Take you to every party cause all you wanted to do was dance
Membawamu ke setiap pesta karena semua yang kau ingin lakukan adalah berdansa
Now my baby is dancing, but she’s dancing with another man.
Sekarang sayangku sedang berdansa, tapi dia berdansa dengan lelaki lain.

Uh, My pride, my ego, my needs and my selfish ways
Uh, kecongkakan ku, ego ku, kebutuhan ku dan jalan keegoisan ku
Caused a good strong woman like you to walk out my life
Menyebabkan seorang wanita kuat yang baik sepertimu keluar dari hidupku
Now I'll never, never get to clean up the mess I made, ohh
Sekarang aku tidak akan bisa, tidak bisa membersihkan kekacauan yang kubuat, ohh
And it haunts me every time I close my eyes
Dan itu menghantuiku setiap saat ku menutup mataku
It all just sounds like uh, uh, uh, uh
Itu semua seperti uh, uh, uh, uh

Back To Chorus

Although it hurts
Walaupun ini menyakitkan
I’ll be the first to say that I was wrong
Aku akan menjadi yang pertama untuk mengatakan bahwa aku salah
Oh, I know I’m probably much too late
Oh, aku tahu aku mungkin terlalu banyak terlambat
To try and apologize for my mistakes
Untuk mencoba dan meminta maaf atas kesalahan ku
But I just want you to know
Tapi aku hanya mau kau tahu
I hope he buys you flowers, I hope he holds yours hand
Aku harap dia membelikanmu bunga, aku harap dia menggenggam janganmu
Give you all his hours, when he has the chance
Memberikanmu semua waktunya, saat dia punya kesempatan
Take you to every party cause I remember how much you loved to dance
Membawamu ke setiap pesta karena aku ingat bagaimana kau begitu menyukai dansa
Do all the things I should've done when I was your man
Melakukan semua hal yang seharusnya kulakukan saat aku adalah lelakimu (pacar)
Do all the things I should've done when I was your man
Melakukan semua hal yang seharusnya kulakukan saat aku adalah lelakimu (pacar)

Yea lagu galau tentang penyesalan seorang cowo yang udah berpisah sama cewenya. Si cowonya tau itu salah dia tapi egonya tinggi jadi dia ga minta maaf atau apa walaupun dia tau dia masih sayang. Dan ternyata dia makin menyesal karena si cewenya udah punya cowo lain haha ciaan. Makanya jangan disia-siain kalo punya pacar yah haha:p
Betewe, karna terjemahan diatas bukan hasil copas dari manapun jadi...cmiiw yaap tengkyu~ <3

Minggu, 21 April 2013

Terjemahan+Lirik Lagu Maroon 5- Daylight

Here I am waiting
Disini aku menunggu
I'll have to leave soon
Aku harus pergi secepatanya
Why am I, holding on?
Kenapa aku bertahan?
We knew this day would come
Kita tau hari ini akan datang
we knew it all along
Kita tau ini semua
How did it, come so fast?
Bagaimana bisa datang secepat ini?
This is our last night but it's late
Ini malam terakhir kita tapi ini sudah larut malam
And I'm trying not to sleep
Dan aku mencoba untuk tidak tidur
Cause I know, when I wake, I will have to slip away
Karena aku tau, saat aku bangun, aku harus pergi

[Chorus]
And when the daylight comes I'll have to go
Dan saat fajar datang aku harus pergi
But tonight I'm gonna hold you so close
Tapi malam ini aku tetap sangat dekat memelukmu
Cause in the daylight we'll be on our own
Karena saat fajar kita akan menjalani sendiri-sendiri
But tonight I need to hold you so close
Tapi malam ini aku harus memelukmu sangat dekat

Here I am staring at your perfection
Disini aku melihat ke sempurnaanmu
In my arms, so beautiful
Di lenganku, sangat cantik
The sky is getting bright, the stars are burning out
Langit mulai terang, bintang mulai hilang
Somebody slow it down
Seseorang pelankan saat-saat ini
This is way too hard, cause I know when the sun comes up I will leave
Jalan ini sangat sulit, karena aku tau saat matahari terbit aku akan pergi
This is my last glance that will soon be memory
Ini kilasan terakhirku yang akan segera menjadi kenangan

Back to chorus

I never wanted to stop because I don't wanna start all over, start all over
Aku tidak pernah ingin berhenti karena aku tak mau memulai hal baru dari awal, mulai baru dari awal
I was afraid of the dark but now it's all that I want, all that I want, all that I want
Aku takut kegelapan tapi sekarang ini semua yang kubutuhkan, semua yang kubutuhkan, semua yang kubutuhkan

Back to chorus twice

Itu dia kira-kira artinya, intinya si cowo ini mau pergi pagi-pagi dan karna suatu alasan, mungkin pergi ketempat yang jauh kali ya dia jadi harus pisah sama cewenya. Dan dia sedang menghabiskan malem terakhirnya dengan cara memeluk si cewe erat sampe pagi dan ga tidur. Hatinya gundah, belum rela kalo pisah ya pokonya gitu deh menurut saya.
Once again, hasil terjemahan disini bukan hasil copas darimanapun, asli dari otak saya, then #cmiiw yaak, seeya! ;-)

Sabtu, 20 April 2013

Terjemahan+Lirik Lagu The Script- Nothing

*Am I better off dead
Apa aku lebih baik mati
Am I better off a quitter
Apa aku lebih baik diam saja
They say I'm better off now
Mereka bilang aku lebih baik sekarang
Then I ever was with her
Daripada saat aku pernah bersamanya

As they take me to my local down the street
Saat mereka membawaku ke pinggiran jalan umum
I'm smiling but I'm dying trying not to drag my feet
Aku tersenyum tapi aku sekarat mencoba untuk tidak menyeret kakiku

They say a few drinks will help me to forget her
Mereka berkata sedikit minum akan menolongku untuk melupakannya
But after one too many I know that I'm never
Tapi setelah terlalu banyak minum aku tau bahwa aku tidak akan melupakannya
Only they can't see where this is gonna end
Mereka hanya tidak bisa melihat kemana ini akan berakhir
But they all think I'm crazy but to me it's perfect sense
Tapi mereka semua berpikir aku gila namun bagiku ini perasaan yang sempurna

[Chorus]
And my mates are all there trying to calm me down
Dan semua temanku mencoba untuk menenangkanku
'Cause I'm shouting your name all over town
Karena aku meneriakkan namamu di sepanjang kota
I'm swearing if I go there now I can change her mind turn it all around
Aku bersumpah jika aku pergi kesana sekarang aku dapat mengubah pikirannya kembali

I know that I'm drunk but I'll say the words
Aku tau bahwa aku mabuk tapi aku akan mengatakan kata-kata itu
And she'll listen this time even though they're slurred
Dan dia akan mendengarkan kali ini meskipun kata-kataku tidak jelas
So I dialed her number and confessed to her, I'm still in love but all I heard was nothing
Jadi aku menelepon nomornya dan mengaku padanya, aku masih cinta tapi aku tidak mendengar apa-apa

So I stumble there, along the railings and the fences
Jadi aku berjalan terhuyung disana, sepanjang susuran tangga dan pagar
I know if we're face to face then she'll come to her senses
Aku tau jika kita bertatap muka maka dia akan datang untuk berpikir
Every drunk step and path leads me to her door
Tiap langkah dan jalan mabukku menuntunku ke pintunya
If she sees how much I'm hurting she'll take me back for sure
Jika dia melihat betapa aku terluka dia pasti akan menerima ku kembali

Back to Chorus

She said nothing, Oh I wanted words but all I heard was nothing
Dia tidak mengatakan apapun, oh aku mau kata-kata tapi aku tak mendengar apapun

Oh sometimes love's intoxicating
Oh terkadang cinta itu memabukkan
Oh you're coming down your hands are shaking
Oh kau datang tanganmu bergetar
When you realise there's no one waiting
Saat kamu menyadari tidak ada yang menunggumu disana

Back to *

Back to Chorus

Yap, kira-kira begitulah artinya lagu yang dulu release tahun 2010 ini (kalo ga salah :p). Tiap denger lagunya pengen *pukpuk* nih orang aja dah, haha miris ya keadaan si cowo itu. Anyway, ini arti menurut saya sendiri, dan bukan hasil copas dari manapun. Jadi tetep ya, #cmiiw thanks~ :D

 
template by suckmylolly.com | distributed by free xml blogger templates