Sabtu, 25 Oktober 2014

Terjemahan+Lirik Lagu Taylor Swift- The Momen I Knew

You should've been there
Kau seharusnya berada disana
Should've burst through the door
Seharusnya muncul melalui pintu
With that 'baby i'm right here' smile
Dengan senyum itu yang seolah berkata, 'sayang, aku disini'
And it would've felt like
Dan rasanya pasti akan seperti
A million little shining stars had just aligned
Jutaan bintang kecil yg bersinar berbaris
And I would've been so happy
Dan aku pasti akan sangat gembira

Christmas lights glisten
Lampu-lampu natal berkilauan
I've got my eye on the door
Aku memandangi pintu
Just waiting for you to walk in
Hanya untuk menunggumu masuk
But the time is ticking
Tapi waktu terus berjalan
People ask me how I've been
Orang-orang bertanya kabarku
As I comb back through my memory
Saat aku menyisir ingatanku
How you said you'd be here
Bagaimana kau bilang kau akan datang kesini
You said you'd be here
Kau bilang kau akan datang kesini

Chorus I:
And it was like slow motion
Dan bagaikan dalam gerakan lambat
Standing there in my party dress
Berdiri disana dengan gaun pesta
In red lipstick
Dengan lipstik berwarna merah
With no one to impress
Tanpa seseorang yg ingin dibuat jadi terkesan
And they're all laughing
Dan mereka semua tertawa
As I'm looking around the room
Saat aku melihat sekeliling ruangan
But there's one thing missing
Tapi ada satu hal yang hilang
And that was the moment I knew
Dan saat itulah aku tau

And the hours pass by
Dan jam demi jam berlalu
Now I just wanna be alone
Sekarang aku hanya ingin sendirian
But your close friends always seem to know
Tapi teman-teman dekatmu seperti selalu tau
When there's something really wrong
Saat ada sesuatu yang tidak beres
So they follow me down the hall
Jadi mereka mengikutiku sepanjang lorong
And there in the bathroom
Dan disana, di dalam kamar mandi
I try not to fall apart
Aku mencoba untuk tidak hancur
And the sinking feeling starts
Dan mulai merasa ada yang salah
As I say hopelessly, "he said he'd be here."
Saat aku berkata dengan putus asa, "dia bilang dia akan datang kesini."

Chorus II:
And it was like slow motion
Dan bagaikan dalam gerakan lambat
Standing there in my party dress
Berdiri disana dengan gaun pesta
In red lipstick
Dengan lipstik berwarna merah
With no one to impress
Tanpa seseorang yg ingin dibuat jadi terkesan
And they're all laughing
Dan mereka semua tertawa
And asking me about you
Dan bertanya kepadaku tentangmu
But there was one thing missing
Tapi ada satu hal yang hilang
And that was the moment I knew
Dan saat itulah aku tau

What do you say when tears are streaming down your face in front of everyone you know?
Apa yang kau katakan saat air matamu mengalir di depan semua orang yg kau kenal?
And what do you do when the one who means the most to you is the one who didn't show?
Dan apa yang kau lakukan saat satu-satunya orang yang tidak muncul adalah seseorang yang begitu berarti bagimu?

You should've been here
Kau seharusnya berada disini
And I would've been so happy
Dan aku pasti akan begitu gembira

Chorus III:
And it was like slow motion
Dan bagaikan dalam gerakan lambat
Standing there in my party dress
Berdiri disana dengan gaun pesta
In red lipstick
Dengan lipstik berwarna merah
With no one to impress
Tanpa seseorang yg ingin dibuat jadi terkesan
And they're all standing around me singing, "Happy birthday to you!"
Dan mereka semua yang berdiri disekelilingku bernyanyi, "selamat ulang tahun!"
But there was one thing missing
Tapi ada satu hal yang hilang
And that was the moment I knew
Dan saat itulah aku tau

Ooh, I knew
Oh, aku tau
Ooh..

You called me later
Setelahnya kau meneleponku
And said, "I'm sorry, I didn't make it."
Dan berkata, "maafkan aku, aku tidak memenuhi janji."
And I said, "I'm sorry too."
Dan aku bilang, "aku juga minta maaf."
And that was the moment I knew
Dan saat itulah aku tau

Fyi, Taylor Swift buat lagu ini waktu pacarnya dulu namanya Jake Gyllenhaal (sekarang udah mantan) yg ngga dateng ke acara pesta ulang tahunnya, padahal udah janji dateng tapi ga muncul2 juga. Jadi TaySwift kecewa dan bikin lagu ini dikamar sambil nangis-nangis.
Hasil terjemahan diatas bukan hasil copas darimanapun jadi #cmiiw
*edited thanks to @febri anto

Minggu, 24 Agustus 2014

Terjemahan+Lirik Lagu Coldplay- A Sky Full of Stars

'Cause you're a sky, 'cause you're a sky full of stars
Karna kau adalah langit, karna kau adalah langit yang dipenuhi bintang-bintang
I'm gonna give you my heart
Aku kan memberikanmu hatiku
'Cause you're a sky, 'cause you're a sky full of stars
Karna kau adalah langit, karna kau adalah langit yang dipenuhi bintang-bintang
'Cause you light up the path
Karna kau menerangi jalan

Chorus:
I don't care, go on and tear me apart
Aku tak peduli, silahkan hancurkan/lukai aku
I don't care if you do, ooh
Aku tak peduli jika kau lakukan itu
'Cause in a sky, 'cause in a sky full of stars
Karna di langit, karna di langit yang dipenuhi bintang-bintang
I think I saw you
Ku kira aku melihatmu

'Cause you're a sky, 'cause you're a sky full of stars
Karna kau adalah langit, karna kau adalah langit yang dipenuhi bintang-bintang
I wanna die in your arms
Aku ingin mati dalam pelukmu
'Cause you get lighter the more it gets dark
Karna kau menjadi lebih terang semakin langit mulai gelap
I'm gonna give you my heart
Aku kan memberikanmu hatiku

Back to Chorus

'Cause you're a sky, you're a sky full of stars
Karna kau adalah langit, kau adalah langit yang dipenuhi bintang-bintang
Such a heavenly view
Seperti sebuah pemandangan yang sangat indah
You're such a heavenly view
Kau seperti sebuah pemandangan yang sangat indah

Lagu ini masuk dalam album barunya Coldplay, yakni 'Ghost Stories'. Kabarnya, album ini full isi tentang ungkapan patah hati sang vokalis, sebagaimana kita tau namanya Chris Martin, yang bercerai dengan (mantan) istrinya, Gwyneth Paltrow. Walaupun lirik lagunya mungkin ga begitu eksplisit, tapi sarat akan emosi jadi kadang kerasa, efek nyanyinya pake hati kali ya dihayati. Sampe walaupun di lagu ini musiknya begitu, tetep kerasa ini orang lagi patah hati. Atau walaupun mungkin ga semua orang sependapat tapi seenggaknya begitulah bagi saya, hee~
Hasil terjemahan diatas bukan copas darimanapun, tolong #cmiiw yaa:D

Sabtu, 23 Agustus 2014

Terjemahan+Lirik Lagu 5 Seconds of Summer- Amnesia

I drove by all the places we used to hang out getting wasted
Aku mampir ke semua tempat kita dulu biasa kumpul-kumpul untuk mabuk
I thought about our last kiss, how it felt the way you tasted
Aku memikirkan tentang ciuman terakhir kita, bagaimana dirimu terasa
And even though your friends tell me you're doing fine
Dan padahal teman-temanmu bilang padaku kalau kau baik-baik saja

Are you somewhere feeling lonely even though he's right beside you?
Apakah kau di suatu tempat di sana merasa kesepian walaupun dia tepat disampingmu?
When he says those words that hurt you, do you read the ones I wrote you?
Saat dia mengatakan kata-kata yang menyakitimu, apa kau membaca sesuatu yang kutulis untukmu?

Sometimes I start to wonder, was it just a lie?
Kadang kala aku mulai berpikir, apakah semua itu hanya kebohongan?
If what we had was real, how could you be fine?
Jika apa yang kita dulu punya itu benar ada, bagaimana bisa kau baik-baik saja sekarang?

*'Cause I'm not fine at all
Karna aku sama sekali tidak merasa baik-baik saja

Chorus:
I remember the day you told me you were leaving
Aku ingat hari dimana kau berkata padaku kau kan pergi
I remember the make-up running down your face
Aku ingat riasan yang luntur di wajahmu
And the dreams you left behind you didn't need them
Dan mimpi-mimpi yang kau tinggalkan, kau tak butuh itu
Like every single wish we ever made
Seperti tiap harapan yang pernah kita buat
I wish that I could wake up with amnesia
Aku berharap aku bisa terbangun dengan keadaan amnesia
And forget about the stupid little things
Dan melupakan tentang hal-hal kecil dan bodoh
Like the way it felt to fall asleep next to you
Seperti bagaimana rasanya tertidur di sampingmu
And the memories I never can escape
Dan kenangan-kenangan yang tidak bisa kulepas

'Cause I'm not fine at all
Karna aku sama sekali tidak baik-baik saja

The pictures that you sent me they're still living in my phone
Foto-foto yang kau kirim padaku masih tersimpan di ponselku
I'll admit I like to see them, I'll admit I feel alone
Aku akan mengakui aku suka melihatnya, aku akan mengakui aku merasa kesepian
And all my friends keep asking why I'm not around
Dan semua temanku terus bertanya menapa aku tidak kumpul-kumpul lagi

It hurts to know you're happy, yeah, it hurts that you've moved on
Sakit mengetahui kau bahagia, ya, sakit mengetahui kau sudah move on
It's hard to hear your name when I haven't seen you in so long
Sulit rasanya mendengar namamu disaat aku sudah lama tidak melihatmu lagi

It's like we never happened, was it just a lie?
Rasanya seperti 'kita' tidak pernah terjadi, apakah itu hanya kebohongan?
If what we had was real, how could you be fine?
Jika apa yang kita dulu punya benar ada, bagaimana bisa kau baik-baik saja?

Back to*
Back to Chorus

If today I woke up with you right beside me
Jika hari ini aku terbangun denganmu tepat disampingku
Like all of this was just some twisted dream
Seperti semua ini hanyalah mimpi yang kacau
I'd hold you closer than I ever did before
Aku kan memelukmu lebih erat dibanding yang pernah kulakukan sebelumnya
And you'd never slip away
Dan kau takkan pernah pergi
And you'd never hear me say
Dan kau takkan pernah mendengarku berkata

Back to Chorus

'Cause I'm not fine at all
Karna aku sama sekali tidak baik-baik saja
No, I'm really not fine at all
Tidak, aku benar-benar sama sekali tidak dalam keadaan baik
Tell me this is just a dream
Katakan padaku ini hanyalah sebuah mimpi
'Cause I'm really not fine at all
Karna aku benar-benar tidak dalam keaadan baik-baik saja

Paling suka deh sama vokalnya 5sos di lagu ini:D
Yap, band ber-genre pop-punk/pop-rock dari Australia ini lagi ngehitzz belakangan ini, ngga belakangan juga sih udah cukup lama juga wk.. Dan lagu ini, mengisahkan tentang cowo yang ga bisa move on padahal cewenya udah punya yang baru. Gimana dia masih kepikiran dan berharap kalo itu cuma mimpi, dan kalopun bukan mimpi dia pengen amnesia aja alias hilang ingatan karna rasanya sakiitt. Ngenes.
Anyway, udah lama ga ngepost (lagi) heheh._.v
Still, hasil terjemahan diatas bukan copas darimanapun, jadi #cmiiw makasih~

Selasa, 24 Juni 2014

Terjemahan+Lirik Lagu Sara Bareilles- Brave

You can be amazing
Kau bisa menjadi menakjubkan
You can turn a phrase into a weapon or a drug
Kau bisa mengubah ungkapan menjadi senjata atau sebuah candu
You can be the outcast
Kau bisa menjadi orang yang diasingkan
Or be the backlash of somebody’s lack of love
Atau menjadi orang yang tidak dipercayai oleh orang yang kekurangan cinta
Or you can start speaking up
Atau kau bisa mulai berbicara

Nothing’s gonna hurt you the way that words do
Tidak ada yang bisa melukaimu seperti kata-kata itu
When they settle ‘neath your skin
Saat mereka membuatmu jengkel
Kept on the inside and no sunlight
Terus berada di dalam dan tanpa cahaya matahari

Sometimes a shadow wins
Terkadang bayangan akan menang
But I wonder what would happen if you...
Tapi aku penasaran apa yang akan terjadi jika kau...

Chorus:
Say what you wanna say
Katakan apa yang mau kau katakan
And let the words fall out
Dan biarkan kata-kata keluar
Honestly, I wanna see you be brave
Sejujurnya,aku ingin melihatmu jadi seseorang yang pemberani
With what you want to say
Dengan apa yang kau ingin katakan
And let the words fall out
Dan biarkan kata-kata keluar
Honestly, I wanna see you be brave
Sejujurnya, aku ingin melihatmu jadi seseorang yang pemberani

I just want to see you
Aku hanya ingin melihatmu
(Repeat)
I wanna see you be brave
Aku ingin melihatmu jadi seseorang yang pemberani

Everybody’s been there,
Tiap orang pernah berada disana,
Everybody’s been stared down by the enemy
Tiap orang sudah pernah direndahkan oleh musuh
Fallen for the fear
Terjatuh karena ketakutan
And done some disappearing,
Dan melakukan hal yang tidak dianggap,
Bow down to the mighty
Tunduk kepada yang lebih berkuasa
Don’t run, just stop holding your tongue
Jangan lari, jangan bungkam

Maybe there’s a way out of the cage where you live
Mungkin ada jalan keluar dari sangkar dimana kau tinggal
Maybe one of these days you can let the light in
Mungkin di salah satu hari ini kau akan membiarkan cahaya masuk
Show me how big your brave is
Tunjukkan padaku seberapa besar keberanianmu itu


Back to Chorus

And since your history of silence
Dan sejak dahulu kau terdiam
Won’t do you any good,
Diam tidak akan memberikan hal baik padamu
Did you think it would?
Tidakkah kau berpikir akan begitu?
Let your words be anything but empty
Membiarkan kata-kata keluar tapi tak bermakna 
Why don’t you tell them the truth?
Mengapa kau tidak mengatakan yang sejujurnya saja pada mereka?

Back to Chorus

Lagu ini untuk memotivasi orang yang tidak berani berbicara atau mengemukakan pendapat. Lagu ini untuk mereka yang selama ini bungkam dan terkadang tidak mengatakan hal yang sebenarnya dikarnakan ketakutan. Intinya, lagu ini menyuruh kita agar menjadi orang yang berani, baik itu berani berbicara atau apapun itu. :)
Dan, hasil terjemahan lagu di atas bukan hasil copas darimanapun, jadi #cmiiw yaw, makacii~

Jumat, 16 Mei 2014

Terjemahan+Lirik Lagu The Script- For The First Time

She's all laid up in bed with a broken heart
Dia terbaring di atas ranjang dengan hati yang hancur
While I'm drinking jack all alone in my local bar
Sementara aku mabuk sendirian di bar
And we don't know how...
Dan kita tidak tau bagaimana...
How we got into this mad situation
Bagaimana bisa kita sampai ke keadaan emosi seperti ini
Only doing things out of frustration
Hanya lakukan hal-hal berupaya agar tidak frustasi lagi
Trying to make it work but, man, these times are hard
Mencoba untuk memperbaiki tapi kali ini sulit

She needs me now but I can't seem to find the time
Dia membutuhkanku sekarang tapi aku nampaknya tak punya waktu
I've got a new job now on the *unemployment line*
Aku mendapatkan kegiatan baru sekarang mengantri untuk dipanggil kerja
And we don't know how...
Dan kita tidak tau bagaimana...
How we got into this mess, is this a God test?
Bagaimana kita sampai di dalam kekacauan ini, apakah ini ujian dari Tuhan?
Someone help us cause we're doing our best
Seseorang tolong kami karna kita sedang lakukan yang terbaik
Trying to make it work but, man, these times are hard
Mencoba untuk memperbaiki tapi kali ini sulit

Chorus:
But we're gonna start by
Tapi kita akan memulainya dengan
Drinking old cheap bottles of wine
Meminum anggur murah
Sh*t talking up all night
Sepanjang malam berbicara omong kosong
Saying things we haven't for a while, a while yeah..
Mengatakan hal-hal yang beberapa waktu ini sudah tidak kita katakan lagi, ya, beberapa waktu ini..
We're smiling but we're close to tears
Kita tersenyum tapi kita hampir menangis
Even after all these years
Bahkan setelah semua tahun-tahun ini
We just now got the feeling that we're meeting for the first time
Kita sekarang seperti merasa bahwa kita baru saja bertemu untuk pertama kalinya

Oooooo

She's in line at the *dole*
Dia mengantri untuk menerima uang dari pemerintah
With her head held high
Dengan tanpa malu
While I just lost my job
Sementara aku baru saja kehilangan pekerjaanku
But didn't lose my pride
Tapi aku tidak kehilangan harga diriku
And we both know how...
Dan kita berdua tau bagaimana...
How we're gonna make it work when it hurts
Bagaimana kita bisa memperbaikinya saat rasanya sakit
When you pick yourself up
Saat kau baru sembuh dari kesedihanmu
You get kicked to the dirt
Seseorang menjatuhkanmu lagi dalam kesedihan
Trying to make it work but, man, these times are hard
Mencoba untuk memperbaiki tapi kali ini sulit

Back to Chorus

Ooooo...
Yeahh for the first time
Ya untuk pertama kalinya
Ooooo...
Oh for the first time
Oh untuk pertama kalinya
Ooooo...
Yeah for the first time
Ya pertama kalinya
Just now got the feeling that we're meeting...for the first time
Sekarang seperti merasa bahwa kita baru saja bertemu...untuk pertama kalinya

Oh these times are hard
Oh masa-masa ini begitu sulit
Yeah they're making us crazy
Ya mereka membuat kita gila
Don't give up on me baby
Jangan menyerah padaku, sayang
(Repeat)

Lagu The Script ini menceritakan tentang pasangan yang sedang dalam masa renggang atau semacam itu. Dan mereka sendiri bingung kenapa mereka bisa sampe ada dalam situasi yang jenuh dan penuh emosi, coba supaya pertahanin hubungan tapi ini udah sulit bagi mereka. Mungkin jenuh atau apa, intinya galau. Si cowo juga sibuk cari kerja disaat yang cewe butuh dia, saking jenuhnya mereka sampe rasanya pengen minta seseorang bisa tolongin mereka, karna mereka udah lakuin yang terbaik tapi tetep aja:')
Dan mereka setelah sekian taun bareng, untuk pertama kalinya ngerasa kalo mereka kaya baru pertama kali ketemu. Entah maksud pertama kali ketemu disini artinya udah jadi orang asing atau kembali jatuh cinta lagi pada orang yang sama lagi. Intinya walaupun berat, si cowo berharap supaya si cewe ngga menyerah buat perjuangin bareng....
-Keterangan-
*unemployment line*: menurut kamus itu orang-orang yang sedang mengantri supaya dipanggil kerja, mungkin semacem interview tapi disitu bingung artiinnya.
*dole*: pemberian dari pemerintah buat pengangguran, mungkin di negara sana ada yang kaya gitu ya.
At the end of this post, hasil terjemahan diatas bukan copas darimanapun jadi #cmiiw thanks:)

Sabtu, 03 Mei 2014

Terjemahan+Lirik Lagu The wanted- Show Me Love (America)

You should've known I love you
Kau seharusnya sudah mengetahui aku mencintaimu
Though I'll never say it too much
Walaupun aku tidak pernah mengatakannya secara berlebihan
Maybe you didn't get me
Mungkin kau tidak mengerti aku
Maybe I'll never know what I done
Mungkin aku tidak pernah tahu apa yang sudah aku lakukan

# Now I'm lost in the distance
Sekarang aku tersesat dalam jarak yang jauh
You look at me like a stranger
Kau melihatku seperti orang asing
Cause how it looks right now to me
Karena hal itu sekarang bagiku
*That you were scared of the danger*
Bahwa kau seperti ketakutan pada bahaya

Chorus:
I could've shown you America
Aku seharusnya bisa menunjukkanmu negara Amerika
All the bright lights in the universe
Semua cahaya terang dalam semesta
We could have reached the highest heights
Kita seharusnya bisa mencapai tempat paling tertinggi
A different place, a different life
Tempat yang berbeda, hidup yang berbeda
Remember that night underneath the stars
Ingat suatu malam dibawah bintang-bintang
For a minute I thought the world was ours
Untuk sesaat itu aku berpikir dunia adalah milik kita
All you had to do was show me love
Semua yang kau lakukan adalah menunjukkan cinta kepadaku

Yeah it's true you know, we're not perfect
Ya itu benar, kau tahu, kita tidaklah sempurna
There's a fire inside of me
Ada api didalam diriku
It means I'll fight for the things that are worth it
Yang berarti aku akan berjuang untuk hal-hal yang layak diperjuangkan
If it makes me feel complete
Jika itu membuatku terasa lengkap
Cause I'm hitting rocks, and I'm taking shots
Karna aku dalam masalah besar dan aku coba untuk ambil kesempatan
I'm prepared to lose everything I've got
Aku bersiap untuk kehilangan segala yang kudapatkan

Back to #
*That nothing can save us*
Bahwa tidak ada yang bisa menyelamatkan kita

Show me love, love...
Tunjukkan padaku cinta, cinta...
(Repeat)

All you had to do was show me love
Semua yang kau lakukan adalah menunjukkan cinta kepadaku

Yapp, The Wanted disebut-sebut hampir sama kaya One Direction (padahal mah beda menurutku) karna sama-sama dari Inggris, dan personelnya lima cowo semua, dan bisa dibilang keseluruan good-looking lah. Dulu pernah ada kontroversial diantara mereka, sampe-sampe perang antar fans. Padahal juga namanya lagu nikmatin ajasih, I like both of them, fyi~ Dan dari The Wanted aku paling suka sama Nathan hihi... Apalagi di video clip lagu ini, Nathan main piano pake jas kece benget:3
Lagu ini (mungkin) ceritanya tentang orang yang hubungannya udah mau hancur kali yaa, yang mana si cowo mau mempertahankan si cewe apapun caranya seandainya si cewe mau nunjukkin kalo dia masih cinta. Tapi sayangnya, si cewe udah jaga jarak dan mulai menganggap si cowo ini adalah orang asing dan gamau lanjut karna udah gamau sakit hati lagi, begitu sekiranya.
Ahem, terimakasih yang sudi buat mampir, hasil terjemahan diatas bukan hasil copas darimanapun, jadi maaf-maaf aja kalo ada yang salah:) #cmiiw

Jumat, 11 April 2014

Terjemahan+Lirik Lagu Brian McKnight- Marry Your Daughter

Sir, I'm a bit nervous
Pak, aku agak gugup
'Bout being here today
Berada disini hari ini
Still not real sure what I'm going to say
Masih tidak begitu yakin apa yang akan kukatakan
So bare with me please if I take up too much of your time
Jadi tolong katakan saja padaku jika aku memakan terlalu banyak waktumu

See in this box is a ring for your oldest
Lihat di dalam kotak ini ada cincin untuk anak tertuamu
She's my everything and all that I know is
Dia segalanya bagiku dan semua yang ku tahu adalah
It would be such a relief if I knew that we were on the same side
Lega rasanya andai aku tahu bahwa kita satu pikiran
Very soon I'm hoping that I...can
Sesegera mungkin aku berharap bahwa aku...bisa

(Chorus)
Marry your daughter
Menikahi putrimu
And make her my wife
Dan menjadikannya istriku
I want her to be the only girl that I love for the rest of my life
Aku ingin ia menjadi satu-satunya perempuan yang aku cinta di sepanjang sisa hidupku
And give her the best of me 'till the day that I die, yeah
Dan aku akan memberikan ia yang terbaik sampai hari dimana aku mati
I'm gonna marry your princess
Aku akan menikahi puterimu
And make her my queen
Dan menjadikannya ratuku
She'll be the most beautiful bride that I've ever seen
Dia akan menjadi mempelai wanita tercantik yang pernah kulihat
I can't wait to smile
Aku tidak sabar untuk tersenyum
When she walks down the isle
Saat dia berjalan di semenanjung
On the arm of her father
Menggamit lengan ayahnya
On the day that I marry your daughter
Di hari disaat aku menikahi putrimu

She's been here for steps since the day that we met
Dia selalu berada di tiap langkahku sejak hari pertama kami berjumpa
I'm scared to death to think of what would happen if she ever left
Aku ketakutan sampai mati rasanya jika berpikir apa yang akan terjadi bila dia pergi
So don't you ever worry about me ever treating her bad
Jadi jangan pernah anda khawatir jikalau aku memperlakukannya dengan buruk

I've got most of my vows done so far
Aku sudah menepati banyak janjiku sejauh ini
So bring on the better or worse
Jadi segera katakan 'dalam keadaan suka atau duka' 
And tell death do us part
Dan juga 'sampai kematian memisahkan'
There's no doubt in my mind
Tidak ada keraguan dalam benakku
It's time
Ini waktunya
I'm ready to start
Aku siap untuk memulai
I swear to you with all of my heart...
Aku bersumpah padamu dengan segenap hatiku
I'm gonna...
Aku akan...

Back to Chorus

The first time I saw her
Pertama kali aku melihatnya
I swear I knew that I say 'I do'
Aku bersumpah saat itu aku tahu bahwa aku akan mengatakan 'aku bersedia'
I'm gonna...
Aku akan...

Back to Chorus


Jadii karna udah lama ngga nge-post, hari ini jadi postingnya duaaaa~
Lagu iniii bercerita tentang cowo yang lagi ngomong sama ayahnya si cewe, alias minta ijin lah, ngelamar ya. Gugup, ngeyakinin si ayahnya biar dia di restui. Pokonya gitu deh, pasti ngertilah kan yaa ahaha.. Dan bagian 'yang diginiin' itu janji setia dalam prosesi pernikahan yang dikatakan pendeta beragama Kristen (mohon koreksi jika ada salah sebutan), kaya di film-film, kan; "Saudara A apakah anda bersedia menerima saudari B menjadi istri anda dalam suka maupun duka, sehat atau sakit, sampai kematian memisahkan." dan dijawab "I do (saya bersedia)." Semacam itu.
As usual, hasil translate di atas bukan copas-an dari manapun so #cmiiw please:3

Terjemahan+Lirik Lagu John Legend- All Of Me

What would I do without your smart mouth?
Apa yang bisa kulakukan tanpa mulut pintarmu?
Drawing me in, and you kicking me out
Menarikku kedalam, lalu menendangku keluar
You've got my head spinning, no kidding, I can't pin you down
Kau membuat kepalaku berputar, tidak bercanda, aku tidak bisa mempengaruhimu
What's going on in that beautiful mind
Apa yang terjadi dengan pikiran cantikmu?
I'm on your magical mystery ride
Aku di dalam kendaraan sihir misteriusmu
And I'm so dizzy, don't know what hit me, but I'll be alright
Dan aku sangat pusing, tidak tahu apa yang memukulku, tapi aku akan baik-baik saja

*My head's under water
Kepalaku berada dibawah air
But I'm breathing fine
Tapi aku bisa bernafas dengan baik
You're crazy and I'm out of my mind
Kau gila dan aku tidak bisa berpikir

(Chorus)
'Cause all of me
Karna semua yang ada di diriku
Loves all of you
Mencintai semua yang ada pada dirimu
Love your curves and all your edges
Mencintai tiap lekukan dan semua sisimu
All your perfect imperfections
Semua kesempurnaanmu dan ketidak sempurnaanmu
Give your all to me
Berikan seluruh dirimu padaku
I'll give my all to you
Aku akan berikan padamu seluruh diriku
You're my end and my beginning
Kau yang terkhir bagiku dan pertama bagiku
Even when I lose I'm winning
Bahkan saat aku kalah, aku menang
'Cause I give you all of me
Karna aku memberikan seluruh diriku padamu
And you give me all of you, oh
Dan kau memberikan seluruh dirimu padaku

How many times do I have to tell you
Berapa kali aku harus mengatakan padamu
Even when you're crying you're beautiful too
Bahkan disaat kau menangis kau tetap cantik
The world is beating you down, I'm around through every mood
Saat dunia mengalahkanmu, aku disekitarmu siap menemani apapun suasana hatimu
You're my downfall, you're my muse
Kau yang membuatku hancur, kau yang membuatku merenung
My worst distraction, my rhythm and blues
Gangguan terburukku, irama dan blues ku
I can't stop singing, it's ringing, in my head for you
Aku tak bisa berhenti bernyanyi, terus berdengung, didalam kepalaku untukmu

Back to *

Back to Chorus

Give me all of you
Berikan seluruh dirimu padaku
Cards on the table, we're both showing hearts
Kartu diatas meja, kita berdua menunjukkan hati
Risking it all, though it's hard
Meresikokan semuanya, walaupun ini sulit

Back to Chorus

I give you all of me
Aku memberikan seluruh diriku padamu
And you give me all of you, oh
Dan kau memberikan seluruh dirimu padaku, oh

Hai, sayaaa suudaaahh lama banget ngga nge-blog lagi yaaa.... *ditimpuk* Hahah~ dari bulan Oktober coba terakhir posting, sekarang udah bulan april wkwk._.
Lanjut, lagu ini ceritanya tentang hmm apayaaa cowo yang bener-bener cinta ama cewenya sampe si cowo menggambarkan kalo gimana dia terkesannya sama si cewe itu, gimana pinternya si cewe itu, gimana dia ga bisa menang kalo berdebat sama si cewe, gimana si cowo cinta semua yang ada pada diri si cewe, gimana si cowo tetep cinta gimanapun keadaan cewenya. Walaupun si cewe bikin si cowo sakit hati segala macemnya tapi si cowo ga masalahin itu karna saking cintanya. Yah, tapi it's just based on my opinion ajasih hehe~
Anyway, hasil translate di atas bukan hasil copas darimanapun yaa jadii #cmiiw yaa, makasih^^
 
template by suckmylolly.com | distributed by free xml blogger templates